Periódico Correo noticias de León y el estado de Guanajuato.



18° C
Guanajuato



21° C
León



19° C
Celaya



21° C
Irapuato



21° C
Salamanca

socialmedia
síguenos
síguenos
síguenos
síguenos
Descarga
PERIODICOCORREO.COM.MX
Documento sin título
PUBLICIDAD |
Vea su anuncio aquí

Cultura

No es lo mismo ostentoso que ostentóreo: Pascual

El filólogo y académico José Antonio Pascual facilita claves para no maltratar la lengua española en su libro

Por
Tamaño de letra: Decrease font Enlarge font
Foto: EFE Foto: EFE

MADRID, España.- El filólogo y académico José Antonio Pascual facilita claves para no maltratar la lengua española en su libro “No es lo mismo ostentoso que ostentóreo”, un ameno ensayo en el que comenta la azarosa historia de algunas palabras y anima a no desalentarse por los errores que se cometan al hablar o escribir.

“La lengua no es una enemiga a la que debamos combatir por sus normas extrañas, sino un entrañable instrumento que hemos de tratar de manejar cada vez mejor a lo largo de nuestra vida”, afirma Pascual, vicedirector de la Real Academia Española, en la entrevista que concedió a EFE con motivo de la publicación de este libro.

Editado por Espasa, el libro refleja la pasión que siente el autor por la lengua española y también “es fruto de una tristeza”: la muerte de su hermana Carmina, con la que, a lo largo de muchos veranos junto al mar, hablaba de dudas y errores lingüísticos.

Ella era “más purista” que Pascual, pero al final este “filólogo duro”  la convencía de que lo importante es saber por qué se cometen los errores y cómo corregirlos”.

“Manual de autoayuda”

El libro puede considerarse también “un manual de autoayuda. Los problemas que afectan a algunas palabras no terminan en el diccionario”, que Pascual considera “una especie de servicio de urgencia de la lengua, para salir del paso; una guía de teléfonos”.

A lo largo de esta obra late el convencimiento de su autor de que no hay que darle demasiada importancia a algunos errores, como el “ostentóreo” que figura en el título y que utilizaba el empresario y político español Jesús Gil y Gil tras mezclar los adjetivos “ostentoso” y “estentóreo”, manteniendo el significado del primero (“llamativo por su apariencia lujosa o aparatosa”).

Y, si de errores va la cosa, el autor se detiene en otro que también comete mucha gente: utilizar “escuchar” con el significado de “oír”. Es tan frecuente que caen en ello escritores como Vargas Llosa, Benedetti, Ricardo Piglia, Pérez-Reverte, Miguel Delibes, Juan Marsé, Rosa Montero o Manuel Vicent, y el libro contiene ejemplos de todos ellos.

También algunos autores confunden mirar y ver: “Mirando llover por los vidrios”, dice Piglia. La clave para solucionar todos estos problemas “está en la lectura, lectura, lectura”, subraya Pascual.  

Califica este artículo

0

Suscribirse a alimentadores (feed) de comentarios Comentarios (0 publicado)

total: | desplegados:

Publicar tu comentario

  • Marcado
  • Itálico
  • Subraya
  • Cita

Por favor introduce el código que ves en la imagen:

Captcha

Etiquetado como:

No hay etiquetas en este artículo